Життя іммігрантів з СРСР в Ізраїлі

У деяких районах Ізраїлю, важко знайти напис або вивіску на івриті, всюди написи на кирилиці. Торговці замовляють товари з Росії, і продуктові магазини прекрасно продають некошерним свинину, червону ікру і різні види горілки. Російська поп-музика виривається з закритих дверей нічних клубів, а в деяких будинках, люди схиляються над шахівницею. Радянський Союз розпався 20 років тому, і в наслідку, більше 1 мільйона громадян згадавши про можливі єврейське коріння, скористалися можливістю іммігрувати на вузьку смужку землі вздовж Середземного моря, яка є єврейською державою - Ізраїлем. В силу своєї численності, 1 мільйон російськомовних людей на 8 мільйонне населення Ізраїлю і завзятості в збереженні елементів їхнього колишнього способу життя - змінили Ізраїль.

Дивіться також випуски - Армія Оборони Ізраїлю, Пляж в Тель-Авіві

(Всього 15 фото)

1. Російськомовні ізраїльтяни танцюють в нічному клубі Soho в Тель-Авіві під російську поп-музику 9 березня 2012 року. Клуб обслуговує російськомовних іммігрантів, запрошуючи танцюристів з Росії в екстравагантних прикрасах, яких рідко можна побачити в Ізраїлі.

2. Російськомовні іммігранти п'ють горілку під час фестивалю російської народної музики в національному парку Гіваті Ха Шлоша, поблизу північного ізраїльського міста Бейт-Шеан 11 травня 2012 року. Близько 2000 іммігрантів з колишнього Радянського Союзу взяли участь у дводенному фестивалі, де грала російська музика, смажилися і продавалися шашлики і лилася рікою горілка.

3. Два іммігранта з Уралу, колишнього Радянського Союзу, після купання в Середземному морі рано вранці, в Тель-Авіві, Ізраїль, 4 грудня 2012 року. Багато радянських іммігранти зібралися на пляжі для традиційного моржування, так популярного в Радянському Союзі.

4. Олександра Бахмана, яка емігрувала до Ізраїлю з Молдавії в 2006 році, сидить в своїй спальні зі своєю кішкою. Бахман покинула Молдову з килимом і фотографіями, які тепер прикрашають стіни спальні в Ашдоді, Ізраїль. Ашдод є містечком, густонаселеним іммігрантами з колишнього Радянського Союзу.

5. Хор жінок похилого віку в медичній установі з російськомовних іммігрантів в Ашдоді, на півдні Ізраїлю, 4 листопада 2012 року. Хор співає російські народні пісні і ізраїльські народні пісні, перекладені на російську мову.

6. Літні репатріанти з колишнього Радянського Союзу грають в шахи в міському парку, в північній частині ізраїльського міста Хайфа 15 листопада 2012 року. Шахи є популярною розвагою в російсько-що говорить громаді Ізраїлю, а другий в світі шахіст, білоруського походження, Борис Гельфанд, живе в Ізраїлі. В Ізраїлі проживає одна з найбільших російськомовних громад у світі за межами колишнього Радянського Союзу. Іммігранти чіпляються за свій старий спосіб життя і змінили єврейську державу.

7. Гімнастки з російськомовних сімей іммігрантів на конкурсі з гімнастики, організованому для іммігрантів в Ізраїлі, в південному місті Ейлат 9 листопада 2012 року. Більшість олімпійських гімнастів Ізраїлю - вихідці з колишнього Радянського Союзу.

8. Холодильний склад на свинарській фермі Mizra, північний Ізраїль, 6 грудня 2012 року. Мільйонна радянська імміграція збільшила споживчий попит на свинину в країні, де ізраїльські євреї рідко їдять не кошерну їжу.

9. Російськомовні іммігранти зібралися на фестиваль російської народної музики в національному парку Гіваті Ха Шлоша, поблизу північного ізраїльського міста Бейт-Шеан 11 травня 2012 року.

10. Наталія Лернер, яка іммігрувала до Ізраїлю в 1991 році з міста Тюмень в Сибіру, ​​зі своєю кішкою на виставці кішок в центральному ізраїльському місті Холон 14 червня 2012. Кішки займають чільне місце в російській культурі, і більшість господарів кішок в Ізраїлі є іммігранти з колишнього Радянського Союзу.

11. Белла Перлин, білоруська іммігрантка, снідає в своєму будинку в Хадері, північній частині Ізраїлю. Вона емігрувала до Ізраїлю в 1991 році, в розпал хвилі імміграції з колишнього Радянського Союзу.

12. Килим на стіні в спальні квартири Цилі Горенштейна в Беер-Шеві, на півдні Ізраїлю 30 жовтня 2012 Фото. У своїй рідній Молдові, звідки він іммігрував, важкі килими на стінах висять для обігріву будинків в зимовий період, але і в спекотному місті в пустелі Беер-Шеви, килим висить тільки для прикраси.

13. Офіціанти подають страви традиційної російської кухні в ресторані на березі моря в Ашдоді, південному ізраїльському місті, населеному численними іммігрантами з колишнього Радянського Союзу 3 лютого 2012 Фото.

14. Діти іммігрантів з колишнього Радянського Союзу в балетному класі в Лоді, центральній частині Ізраїлю. Деякі відомі танцюристи балету іммігрували з колишнього Радянського Союзу до Ізраїлю, утворюючи балетні школи.

15. Російськомовні ізраїльтянки танцювальної групи в нічному клубі Вавилон в Тель-Авіві. Клуб обслуговує російськомовних іммігрантів 8 березня 2012.